#99035: "Partie gagnée, et affichage du bandeau : "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)""
Worum geht es bei dieser Meldung?
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Bitte überprüfe, ob bereits eine Meldung zum gleichen Thema existiert
Wenn ja, STIMME bitte für diese Meldung. Meldungen mit mehr Stimmen erhalten höhere PRIORITÄT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaillierte Beschreibung
-
• Falls du eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm siehst, bitte kopieren und einfügen.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Bitte erkläre, was du machen wolltest, was du dann getan hast und was dann passiert ist
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Wenn du einen Screenshot dieses Fehlers hast (gute Praxis), kannst du einen Bild‑Hosting‑Dienst deiner Wahl verwenden (snipboard.io zum Beispiel), um ihn hochzuladen und den Link hier einzufügen. Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Was wurde auf dem Bildschirm angezeigt, als du blockiert wurdest (weißer Bildschirm? Teil der Spieloberfläche? Fehlermeldung?)
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Welcher Teil der Spielregel wurde durch die BGA-Adaption nicht beachtet?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Ist der Regelverstoß in der Spielwiederholung zu sehen? Falls ja, bei welcher Zugnummer?
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Welche Spielaktion wolltest du durchführen?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Was versuchst du, um diese Spielaktion auszulösen?
-
• Was passiert, wenn du dies versuchst (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• An welcher Stelle im Spiel ist das Problem aufgetreten? Was war die aktuelle Spielanweisung?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Was passiert, wenn du die Spielaktion ausführen möchtest (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Bitte beschreibe die Anzeigeschwierigkeiten. Wenn du einen Screenshot dieses Fehlers hast (gute Praxis), kannst du einen Bild‑Hosting‑Dienst deiner Wahl verwenden (snipboard.io zum Beispiel), um ihn hochzuladen und den Link hier einzufügen.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Wenn du einen Screenshot dieses Fehlers hast (gute Praxis), kannst du einen Bild‑Hosting‑Dienst deiner Wahl verwenden (snipboard.io zum Beispiel), um ihn hochzuladen und den Link hier einzufügen. Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • Welchen Browser benutzt du?
Mozilla 117.0.1
Meldungshistorie
Ergänze diese Meldung
- Eine weitere Tisch-ID/Zug-ID
- Konnte F5 das Problem lösen?
- Trat das Problem öfter auf? Jedes Mal? Zufällig?
- Wenn du einen Screenshot dieses Fehlers hast (gute Praxis), kannst du einen Bild‑Hosting‑Dienst deiner Wahl verwenden (snipboard.io zum Beispiel), um ihn hochzuladen und den Link hier einzufügen.
