#50700: "Tooltip states "black" instead of "Wooden" for Asian Railroads"
Worum geht es bei dieser Meldung?
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Bitte überprüfe, ob bereits eine Meldung zum gleichen Thema existiert
Wenn ja, STIMME bitte für diese Meldung. Meldungen mit mehr Stimmen erhalten höhere PRIORITÄT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaillierte Beschreibung
-
• Falls du eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm siehst, bitte kopieren und einfügen.
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". -
• Bitte erkläre, was du machen wolltest, was du dann getan hast und was dann passiert ist
• Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". -
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
• Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". • Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Was wurde auf dem Bildschirm angezeigt, als du blockiert wurdest (weißer Bildschirm? Teil der Spieloberfläche? Fehlermeldung?)
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". • Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Welcher Teil der Spielregel wurde durch die BGA-Adaption nicht beachtet?
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". -
• Ist der Regelverstoß in der Spielwiederholung zu sehen? Falls ja, bei welcher Zugnummer?
• Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Welche Spielaktion wolltest du durchführen?
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". -
• Was versuchst du, um diese Spielaktion auszulösen?
-
• Was passiert, wenn du dies versuchst (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• An welcher Stelle im Spiel ist das Problem aufgetreten? Was war die aktuelle Spielanweisung?
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". -
• Was passiert, wenn du die Spielaktion ausführen möchtest (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Bitte beschreibe die Anzeigeschwierigkeiten. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". • Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". -
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
• Welchen Browser benutzt du?
Firefox
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
The repeatable action in Asian Railroads shows this description: cdn.discordapp.com/attachments/898264142329290773/898395765863489547/unknown.png
Instead, it should probably say "Wooden or a Green Track". • Welchen Browser benutzt du?
Firefox
Meldungshistorie
btw, what does 'Green and Green Track Advancement' mean?
I think it's 'Green and Bronze' or 'Wooden and Green', but cannot identify which one is right.
Green and Green is 2 green :)
Ergänze diese Meldung
- Eine weitere Tisch-ID/Zug-ID
- Konnte F5 das Problem lösen?
- Trat das Problem öfter auf? Jedes Mal? Zufällig?
- Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
