#39197: "In Log messages on the side the jewel names are not translated"
Worum geht es bei dieser Meldung?
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Bitte überprüfe, ob bereits eine Meldung zum gleichen Thema existiert
Wenn ja, STIMME bitte für diese Meldung. Meldungen mit mehr Stimmen erhalten höhere PRIORITÄT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaillierte Beschreibung
-
• Falls du eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm siehst, bitte kopieren und einfügen.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Bitte erkläre, was du machen wolltest, was du dann getan hast und was dann passiert ist
It is there and translated some days ago.
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
It is there and translated some days ago.
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Was wurde auf dem Bildschirm angezeigt, als du blockiert wurdest (weißer Bildschirm? Teil der Spieloberfläche? Fehlermeldung?)
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Welcher Teil der Spielregel wurde durch die BGA-Adaption nicht beachtet?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Ist der Regelverstoß in der Spielwiederholung zu sehen? Falls ja, bei welcher Zugnummer?
It is there and translated some days ago.
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Welche Spielaktion wolltest du durchführen?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Was versuchst du, um diese Spielaktion auszulösen?
It is there and translated some days ago.
-
• Was passiert, wenn du dies versuchst (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• An welcher Stelle im Spiel ist das Problem aufgetreten? Was war die aktuelle Spielanweisung?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Was passiert, wenn du die Spielaktion ausführen möchtest (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
It is there and translated some days ago.
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Bitte beschreibe die Anzeigeschwierigkeiten. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
It is there and translated some days ago.
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Welchen Browser benutzt du?
Mozilla v5
Meldungshistorie
Please, confirm that it is fixed (maybe recorded log messages can not be arranged, try to generate new ones).
Ergänze diese Meldung
- Eine weitere Tisch-ID/Zug-ID
- Konnte F5 das Problem lösen?
- Trat das Problem öfter auf? Jedes Mal? Zufällig?
- Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
