#29650: "It's not possible to reasonably translate some phrases"
Worum geht es bei dieser Meldung?
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Detaillierte Beschreibung
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
There is a sentence in a game "4 Cubes till refill". It sounds great in English - it's short and catchy, but it not possible to translate it to Polish in short and meaningful way. It's not possible to make short sentence when number is a first word in a sentecse.
Text in transation system doesn't contains variable. Is it possible to rebuilt it in a way, that number will be a variable? It would make much more sense to have this text this way, because the closest translation in Polish will have similiar structure to "Refill after picking up {x} cubes".
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
Yes• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v87
Meldungshistorie
Ergänze diese Meldung
- Eine weitere Tisch-ID/Zug-ID
- Konnte F5 das Problem lösen?
- Trat das Problem öfter auf? Jedes Mal? Zufällig?
- Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.