#18172: "Split long strings for translation"
Worum geht es bei dieser Meldung?
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Was ist passiert? Bitte wähle unten aus
Bitte überprüfe, ob bereits eine Meldung zum gleichen Thema existiert
Wenn ja, STIMME bitte für diese Meldung. Meldungen mit mehr Stimmen erhalten höhere PRIORITÄT!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaillierte Beschreibung
-
• Falls du eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm siehst, bitte kopieren und einfügen.
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
-
• Bitte erkläre, was du machen wolltest, was du dann getan hast und was dann passiert ist
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
-
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Was wurde auf dem Bildschirm angezeigt, als du blockiert wurdest (weißer Bildschirm? Teil der Spieloberfläche? Fehlermeldung?)
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Welcher Teil der Spielregel wurde durch die BGA-Adaption nicht beachtet?
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
-
• Ist der Regelverstoß in der Spielwiederholung zu sehen? Falls ja, bei welcher Zugnummer?
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Welche Spielaktion wolltest du durchführen?
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
-
• Was versuchst du, um diese Spielaktion auszulösen?
-
• Was passiert, wenn du dies versuchst (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• An welcher Stelle im Spiel ist das Problem aufgetreten? Was war die aktuelle Spielanweisung?
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
-
• Was passiert, wenn du die Spielaktion ausführen möchtest (Fehlermeldung, Statusmeldung des Spiels, ...)?
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Bitte beschreibe die Anzeigeschwierigkeiten. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Bitte kopiere den Text, der in Englisch anstatt in deiner Sprache angezeigt wird, und füge ihn hier ein. Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
-
• Ist dieser Text auf der Übersetzungsseite verfügbar? Wenn ja, wurde dieser vor mehr als 24 Stunden übersetzt?
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
-
• Bitte erkläre deinen Vorschlag so präzise und genau wie möglich, damit er leicht zu verstehen ist.
There are a few strings for translation that are extremely long. It would be useful if the could be split into shorter strings. I'll quote some of them below:
• Welchen Browser benutzt du?
Google Chrome v81
Meldungshistorie
Do you want to split, because the text area is too small in translation page?
I invote you to have a look at the translation page for this game and for other games on BGA and compare them. The parts should be split for any <br> at the very least, if not per sentence/paragraph.
For more discussion about this, see boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?f=11&t=15936
The text itself is great! You should just split it up into multiple parts, not just one gigantic string with extra markup.
Seems like the translations haven't been converted automatically, too, and are lost now, which is a pity. But this will be fixed in time.
There are a few rogue <br> tags left, though. I'd really recommend to get rid of all of them in the strings:
> Price: {cocoa}{wood}{gold}<br><br>...
> Boards: {board0}{board1}<br><br>...
Please completely remove any "<br>- " prefixes from the translation strings. <br> tags need no translation.
Only real language strings should be marked to be translated, no markup like HTML tags and prefix/suffix punctuation, bullet points, or other characters.
A list is here: boardgamearena.com/translation?module_id=1173&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&find=%3Cbr%3E
Ergänze diese Meldung
- Eine weitere Tisch-ID/Zug-ID
- Konnte F5 das Problem lösen?
- Trat das Problem öfter auf? Jedes Mal? Zufällig?
- Falls du einen Screenshot dieses Fehlers hast (optimale Vorgehensweise), kannst du ihn bei Imgur.com hochladen, den Link kopieren und hier einfügen.
